Da li je prekomjerno nabijanje cijena zlo?

Koji je najbolji način suočavanja sa nestašicama nakon katastrofe? Da li ćete vjerovati trojici ekonomista nobelovaca, od kojih svi kažu, nabijanje cijena je dobra stvar! I da je to najbolji način da namirnice dospiju u ruke ljudima kojima su najpotrebnije!

Izvor: John Kessler YouTube kanal.

Transkript:

Stossel: Da li je prekomjerno nabijanje cijena zlo?

Svi se slažu da ako prodavac pohlepno uduplava cijene poslije, recimo, uragana, to nije samo loše, već i nemoralno! Ljudi to obično kažu i kada skoče cijene goriva.

Žena: Oni nas iskorištavaju.

Žena: Oguliše nas sa cijenama.

Bill O'Reilly: Oderaše nas, a naftne kompanije se vesele debelom profitu.

Matt Lauer: Nabijanje cijena u svom najružnijem izdanju.

Stossel: Ali šta je tačno nabijanje cijena? Ljudi kažu da je to prekomjerno podizanje cijena, ali ko tačno ima pravo da odluči šta je preko mjere?

Čovjek: Iskorištavanje ljudi u nevolji krši sve biblijske moralne standarde koji su mi poznati.

Stossel: Pravobranioc Mississippija je najavio obračun sa nabijačima cijena poslije uragana Katrina.

Žena: Masivno razaranje svuda.

Stossel: Jedan nabijač cijena koji je bio uhapšen je John Sheperson. On i njegova porodica žive u Kentakiju. Gledali su novinske izvještaje o uraganu Katrina, i saznali su da su ljudima očajnički potrebne stvari.

Čovjek: Moja žena je upravo izašla iz bolnice. Ona je veoma bolesna, i treba nam agregat za struju.

Stossel: John je mislio da može da pomogne, i da pri tom takođe zaradi nešto novca. Tako da je kupio 19 agregata, i on i njegova porodica su zatim iznajmili U-Haul dostavno vozilo i odvezli ga 600 milja u ovaj dio Mississippija, koji u to vrijeme nije imao struje.

Žena: 5 miliona ljudi u ovom regionu su bez struje.

Stossel: John je ponudio da proda svoje agregate po dvostrukim cijenama od onih koje je platio za njih, i ljudi su bili željni da ih kupe.

John: Ljudi su bili uzbuđeni. Imali smo proizvod koji im je bio potreban.

Stossel: Ali umjesto toga, policija je zaplijenila njegove agregate, a John je zatvoren u ovom zatvoru zbog nabijanja cijena.

John: Uhapsili su me, a ja jednostavno nisam mogao da vjerujem da sam bio uhapšen.

Stossel: Vlasti su ga držale u zatvoru četiri dana, a njegovi agregati su i dalje u rukama policije.

John: Tada niko nije imao nikakve koristi od njih. Oni su bili beskorisni.

Stossel: Dakle, da li je javnost od toga imala korist? Pravo pitanje je: Koji je najbolji način suočavanja sa nestašicama nakon katastrofe?

Žena: Bilo ko, odgovorite! Šta nam je potrebno?

Agregati! Hrana!

Čovjek: Kada god se desi prirodna katastrofa, uragan, zemljotres, cijene stvari koje ljudi očajnički trebaju: baterije, baterijske lampe, agregati, voda, mlijeko, njiove cijene ili idu gore ili će nestati.

Stossel: Ekonomista Russ Robins ističe da ako nakon katastrofe prodavci ne povećaju cijene, zalihe nestanu. Zabrinuti kupci stanu u redove i često kupuju više nego što je potrebno, za svaki slučaj. Oni koji nisu u prvim redovima možda neće imati ništa za kupiti.

Russ Roberts: Više ljudi zeli da kupi nečega nego što je te stvari dostupno. Šta učiniti po tom pitanju? Kako riješiti taj problem? Kako da saznate ko bi trebalo da dobije te oskudne stvari?

President Nixon: Velika energetska kriza ...

Stossel: Tokom poslednje energetske krize, rješenje političara bilo je da se cijene zamrznu. Ali to nije riješilo problem. To je problem učinilo gorim.

Roberts: To je bila katastrofa. To je dovelo do dugih redova, i niste mogli nabaviti benzin.

Stossel: To je razlog zašto su današnji visoki profiti naftne industrije dobra stvar, kaže Roberts, jer su oni veliki podsticaj za naftne kompanije da traže nova izvorišta nafte! Vi želite da oni ostvaruju ove čudovišne profite?

Roberts: Da. Više cijene su teške za potrošače. Teške za potrošače danas, dobre za potrošače sutra, kada te visoke cijene daju energetskim kompanijama podsticaj da pronalaze i rafiniraju više energije u budućnosti.

Stossel: Što je razlog zašto je ono što političari zovu prekomjernim nabijanjem cijena zapravo dobra stvar! Ali ja znam da vi ne vjerujete u to.

Žena: To je apsurdno! Apsurdno!

Čovjek: Dokaži to! Hoću reći..da ... dokaži!

Ja ne znam kako gospodin Stossel razmišlja!

Stossel: U redu, vjerovatno mi nećete vjerovati, kao ni ekonomisti Robertsu. Ali da li ćete vjerovati trojici ekonomista nobelovaca? Od kojih svi kažu, nabijanje cijena je dobra stvar! I da je to najbolji način da namirnice dospiju u ruke ljudima kojima su najpotrebnije!

Gary Becker: … najpravedniji i najbolji način da se to uradi.

Vernon Smith: … i to je dobra stvar.

Milton Friedman: … nabijači cijena zaslužuju medalje.

Stossel: Jer više cijene donose robu koja je ljudima očajnički potrebna.

Russ Roberts: Ako ne dozvolimo rast cijena, onda neće biti dovoljno zaliha agregata. Mi dopustimo rast cijena, i time dajemo ljudima podsticaj da ih nabave.

John: Neko treba da donese ove proizvode ljudima kada se dešavaju katastrofe i vanredne situacije. A ovo će biti jedna osoba koja neće biti u mogućnosti to činiti jer su je izbacili iz akcije.

Stossel: Ekonomisti sa kojima smo razgovarali kažu, “On je heroj.” Vi ste ta osoba koja je nemoralna, zato što kažete da on ne može prodavati agregate ljudima koji žele, dobrovoljno, da plate za njih.

Mississippi državni tužilac: Vidite, moj posao je da sprovodim zakon. Naši zakoni kažu da ne možete povećavati profit nakon što je proglašeno vanredno stanje.

Russ Roberts: Ljudi žele da žive u svijetu gdje je ljubav ono što motiviše ljude da pomognu drugima. I ljubav to i radi. Ali ne postoji dovoljno ljubavi da se o svemu pobrine. Ljubav prema strancima neće motivisati dovoljno ljudi da svoje kamione napune sa agregatima, i da ih odvuku u pomoć ozeblim i gladnim ljudima.

 

Preveo Jadranko Brkić